You searched for: “english
Auf Wiedersehen, English

The title of an article in the November 16, 1998, edition of Time by Ursula Sautter includes two views, by Germans, about the invasion of English into the German language and culture.

Some significant parts of the article include the following:

  • “No greater harm can be done to a nation,” German philosopher Immanuel Kant wrote two centuries ago, “than taking away its national character, the idiosyncrasies of its spirit and its language.”
  • Many of Kant’s present-day compatriots agree, and are taking up arms against an ever-increasing number of English words insinuating their way into the mother tongue: they want Kinder instead of kids, Spass instead of fun, Unterhaltung instead of entertainment.
  • Among those battling for linguistic purism is the Dortmund-based Society for the Protection of the German Language (or V.W.D.S., the initials for its German name, Verein zur Wahrung der Deutschen Sprache).
  • “The German tongue is deteriorating into a pidgin dialect which will soon no longer be usable as an independent cultural language,” says society president Walter Kraemer, 49, a professor of statistics at the University of Dortmund. “We fight against this kind of chimpanzee language.”
  • Among others, the rise of “Denglisch”, is opposed by a physics student from Darmstadt. “The use of Anglicisms is directly proportional to the intention to obscure the emptiness of what is being said,” Bischof says. To support his view, Bischof’s private Internet homepage — or Heimseite, as he calls it — is 100% free of English terminology.
  • For Rudolf Hoberg of the Society for the German Language in Wiesbaden, the matter is much simpler. “ Germans are fascinated by English words simply because they like their international flair,” he explains.
  • In contrast to such linguistic purists as Kraemer and Bischof, Hoberg, a professor of German literature, welcomes the prevalence of English in the world and of English additions to the German language. “For the first time in the history of mankind, there is a lingua franca for the whole world,” he says.
  • Fortunately, Germany is not likely to institute a state-controlled language policy as in France, where the infamous loi Toubon, which was passed in August, 1994, prohibits the use of foreign elements in public language. “Traditionally,” says Hoberg, “we Germans have always been very liberal where language is concerned.”
  • Perhaps so, and perhaps altogether too many words — both German and English — are being wasted on the discussioin about exactly how many Anglicisms the Teutonic tongue can handle.
  • What’s in a name? That which the English call a rose, is eine Rose in German; but it smells as sweet either way.
  • This entry is located in the following unit: Focusing on Words Newsletter #03 (page 1)
    (phrases or Bible quotations that are derived directly from the King Jame's version of the Bible many of which are direct quotations)
    (many blended words have entered English since the 1800's; a significant number of which are corporate brand names)
    (English phrases which are often badly phrased on signs in public places and other media)
    (this summary of English history is continued from the Get Words home page)
    (an official language of the Republic of South Africa which developed from the Dutch of the colonists who went there in the 1600's; South African Dutch)
    (the language of a group of American Indian tribes that lived in the valleys of the Ottawa River and of the northern tributaries of the St. Lawrence River)
    (an American Indian or an Eskimo; any of the languages of certain American Indians or Eskimos)
    (words that have come into English directly or indirectly, from or through, Arabic)
    (A history of the English Language)
    (languages spoken by over 400 closely related groups in central, east-central, and southern Africa, belonging to the South Central subgroup of the Niger-Congo language family and including Swahili, Kinyarwanda, Kirundi, Zulu, Xhosa, etc.)
    (many words in English come from a variety of foreign sources)
    (an alphabetized listing of links to a world of the uncompromising multi-purpose, majestic, and fathomable universe of words)
    (a variety of English words which have developed through history and are currently used in our modern age)
    (a variety of English words which have developed through history and are currently used in our modern age)
    (a variety of English words which have developed through history and are currently used in our modern age)
    (a variety of English words which have developed through history and are currently used in our modern age)
    (a variety of English words which have developed through history and are currently used in our modern age)
    (a variety of English words which have developed through history and are currently used in our modern age)
    (a variety of English words which have developed through history and are currently used in our modern age)
    (a variety of English words which have developed through history and are currently used in our modern age)
    (a variety of English words which have developed through history and are currently used in our modern age)
    (a variety of English words which have developed through history and are currently used in our modern age)
    (a variety of English words which have developed through history and are currently used in our modern age)
    (a variety of English words which have developed through history and are currently used in our modern contents)
    (a variety of English words which have developed through history and are currently used in our modern age)
    (a variety of English words which have developed through history and are currently used in our modern age)
    (a variety of English words which have developed through history and are currently used in our modern age)
    (a variety of English words which have developed through history and are currently used in our modern age)
    (a variety of English words which have developed through history and are currently used in our modern age)
    (a variety of English words which have developed through history and are currently used in our modern age)
    (a variety of English words which have developed through history and are currently used in our modern age)
    (a variety of English words which have developed through history and are currently used in our modern age)
    (a variety of English words which have developed through history and are currently used in our modern age)
    (a variety of English words which have developed through history and are currently used in our modern age)
    (a variety of English words which have developed through history and are currently used in our modern age)
    (a variety of English words which have developed through history and are currently used in our modern age)
    (a variety of English words which have developed through history and are currently used in our modern age)
    (a variety of English words which have developed through history and are currently used in our modern age)
    (an extensive list of words with explanations that can expand and greatly improve your English vocabulary)
    (enhance your English vocabulary by taking advantage of word origins)
    (a history of English dictionaries)
    (the historical progress of English dictionaries)
    (the next stages of dictionary development)
    (other features were incorporated into dictionaries as they continued to evolve)
    (Old English: flowan, to flow, to stream, to issue; to become liquid, to melt; to abound, to overflow)
    (Old English: (first meaning), more forward; (current meaning), in addition, to a grater degree)
    (understanding how English words are formed and where they come from helps everyone who finds unfamiliar words)
    (Latin origins of words in English characterized by "jumping, leaping", or "springing forward")
    (Italian developed from Latin and the following words came into English from Italian; most of which were derived from Latin)
    (the first Latin words to find their way into the English language owe their adoption to the early contact between the Roman and the Germanic tribes on the European continent and Greek came with Latin and French while others were borrowed directly; especially, in the fields of science and technology)
    (Old English: lab; Middle English lathian)
    (Middle English: pleasure, joy, laughter; pleasing, delightful; merry, merrily)
    (words that don't mean what they look like or what many people assume that they should mean)
    (these words have become a part of the English language over recent years)
    (this page includes a presentation of the punctuation marks or symbols that are in general use in English writing)
    (reversible English words that can be spelled forward and backward and still produce normal words with different meanings)
    (Shakespeare is given credit for coining more than 1,500 words for the English language)
    (bibliographic sources of information from which words and sentences have been compiled about words and expressions English speakers should know for better understanding and communication)
    (words exist in all sizes and degrees of difficulty from numerous languages and English continues to churn out new words from the past and the present)
    (many of the words used today in English are derived from Greek myths)
    (Many words from French are used in English)
    (a collection of English words that have been used in the titles of articles from various printed media)
    Word Entries containing the term: “english
    About English Words
    The history of how, when, and why hundreds of words have entered the English language unit.
    Can you translate the following sesquipedalians into "common English"?

    Here is an old proverb: While bryophytic plants are typically encountered as substrata of earthly or mineral matter in concreted state, discrete substrata elements occasionally display a roughly spherical configuration which, in the presence of suitable gravitational and other effects, lends itself to a combined translatory and rotational motion. One notices in such cases an absence of the otherwise typical accretion of bryophyta.


    The proverb means: “A rolling stone gathers no moss.”



    What was a young man saying to a young woman in the following sesquipedalian?


    They shine more rutilent than ligulin—those labial components that surround thy pericranial orifice, wherein denticulations niveous abound!

    Commingle them with my equivalents! Let like with like nectareously converge! From the predestined confluence some sempiternal rapture must emerge!


    As Willard Espy put it, “After all, he was only asking her for a kiss. Jargon may be useful to hide one’s real thinking, or lack of it, but it can be downright self-defeating if you are trying to persuade someone to do something. A young man learned that when he addressed these words to the maiden he loved, only to be shown the door.”

    Both of the foregoing were compiled by Willard R. Espy.


    The letters MS refer to two things: One is a debilitating and surprisingly widespread affliction that renders the sufferer barely able to perform the simplest task; the other is a disease. In other words, MS stands for the name of a well-known software company or for the disease Multiple Sclerosis.

    This entry is located in the following unit: Focusing on Words Newsletter #12 (page 1)
    English History and Its Development

    Summary of how history has resulted in the development of English continued from the main page of Get Words.

    This entry is located in the following unit: Index or Menu of Various Topics (page 1)
    Official language of the Republic of South Africa which developed from the Dutch.
    This entry is located in the following unit: English Words from Other Languages Index (page 1)
    Language of a group of American Indian tribes that lived in the valleys of the Ottawa River and of the northern tributaries of the St. Lawrence River.
    This entry is located in the following unit: English Words from Other Languages Index (page 1)
    Languages of certain American Indians or Eskimos.
    This entry is located in the following unit: English Words from Other Languages Index (page 1)
    Words that have come into English directly or indirectly, from or through Arabic.
    This entry is located in the following unit: English Words from Other Languages Index (page 1)
    Languages spoken by over 400 closely related groups in central, east-central, and southern Africa, belonging to the South Central subgroup of the Niger-Congo language family; including Swahili, Kinyarwanda, Kirundi, Zulu, Xhosa, etc.
    This entry is located in the following unit: English Words from Other Languages Index (page 1)
    English Words in Action, Groups A to Z

    An alphabetized listing of links to groups of English words in action as seen in sentences with short definitions.

    Words are being added daily to expand your potential vocabulary for this modern age.

    This entry is located in the following unit: Index or Menu of Various Topics (page 1)
    Merriam-Webster's Advanced Learner's English Dictionary
    Merriam-Webster, Incorporated; Springfield, Massachusetts; 2008.
    This entry is located in the following unit: Sources of Information; Words in Action (page 1)
    Misleading Meanings of English Words

    English words that don't mean what they look like as they are often assumed to be.

    This entry is located in the following unit: Index or Menu of Various Topics (page 2)
    Mnemonic devices can guarantee greater accuracy in spelling certain English words.

    Before you read this section about mnemonics, please STOP here NOW, and take a “pre-test” over the words that will be discussed. Even if you do well on this test, you may still come back for the presentation. So, please go to (click on) the Mnemonics "Seed" Quiz over -cede, -ceed, -sede words to see how well you can spell words that have the endings that are pronounced “seed”.

    How to decide between -cede, -ceed, and -sede.

    The spelling of many English words is confusing even to those whose first language is English.

    Problems: Is it supercede, superceed, or supersede? Is it accede or acceed? Is it proceed or preceed, and is it excede or exceed?


  • Let’s examine the simple facts and basic principles behind the spelling patterns of all of the English words that end with the pronunciation of seed. There are just twelve words that have the seed pronounced endings.
  • To avoid doubt and confusion, to be able to make an instantaneous, self-assured, and accurate decision on the spelling of any word whose final syllable is pronounced seed, you have to know two things:

    1. Of the twelve words, one, and only one, ends in the four letters -S-E-D-E. That one word is supersede
    Supersede, is the only word in the entire English language that is spelled with the -sede ending.

    Supersede was born in Rome thousands of years ago. It comes from Latin super, “above”, and sedeo, “to sit”.

    If one thing supersedes another, it figuratively, and by derivation, “sits above or over it”; that is, “it replaces” something. An example: “The year 2000 will supersede 1999.”

    Supersede is the only verb in English that derives directly from Latin sedeo, to sit, hence the only word with the -sede termination.

    There are many nouns and adjectives that come indirectly from sedeo or one of its forms:

    president, one who sits before a group;
    sedentary, moving little, hence sitting, as in a sedentary occupation;
    session, a sitting or meeting of a group of people;
    sedate, calm, hence sitting still, etc.

    2. There are three other unique words that you should learn, the three words that end in the letters -C-E-E-D: succeed, proceed, and exceed.

  • These two facts, that only supersede ends in -sede, and that only succeed, proceed, and exceed end in -ceed, permit you to make an immediate and correct choice between -sede, -ceed, and -cede.
  • Obviously, with two of the three possible spellings accounted for, the eight remaining words of the original twelve can end in only one way: -C-E-D-E.
  • 3. It’s unnecessary that you learn what these eight words are or that you learn how to spell all or any of them because you know that they all end with -cede.
  • For your information, here are the eight words:

    accede, to give consent; to become a party to an agreement or treaty.

    antecede, to precede; that is, to come before in time or order.

    cede, to surrender possession of formally or officially; to yield or grant, as by a treaty.

    concede, 1. To acknowledge as true, just, or proper, often unwillingly; to admit by conceding the point. 2. To give or grant as a privilege or right.

    intercede, to argue on another’s behalf; to act as a mediator in a dispute; to come between.

    precede, to come before in time, in rank, or order.

    recede, to move back or away from a limit, point, or mark.

    secede, to withdraw formally from membership in an association, organization, or alliance, especially a political one.

  • How can you remember that succeed, proceed, and exceed belong in a class by themselves, and are not to be confused with the eight -cede words? How can you fix these three crucial verbs permanently in your mind, nail them down for all time?

  • Keep these facts in mind:

    Succeed starts with “s”.
    Proceed starts with “p”, and means go ahead.
    Exceed starts with “e”.

  • Now think of, and remember, the key phrase: “Full Speed Ahead”. This one phrase, Full Speed Ahead, and in particular the word speed, will be your guarantee against two unpleasant possibilities:

    1. Any annoying doubt as to whether a word correctly ends in -ceed or -cede.

    2. Any error in writing -cede for -ceed, or vice versa.


  • Notice how simply this mnemonic works:

    Speed ends in -eed.
    The “s” of speed identifies succeed.
    The “p” of speed identifies proceed.
    The “e” of speed identifies exceed.
    The ending of speed identifies the endings of all three words: succeed, proceed, exceed.
    Finally, the word “ahead” in “Full Speed Ahead” identifies proceed, which means “go ahead”, and eliminates “precede”, which means “come before”.

  • There is one irregularity that you should be aware of:

    Proceed, as you know, belongs to one of the three -ceed verbs, but the noun and adjective forms do not follow the same format. Contrary to what you might normally expect, these forms are spelled: procedure and procedural.


  • That’s all there is to the problem of making a choice between -cede, -ceed, and
    -sede.
  • Here are the basic principles again:

    Only one word in English ends in -sede, namely supersede.

    Only three words in English end in -ceed, namely succeed, proceed, and exceed (mnemonic: Full speed Ahead).

    All of the other words with a similar “seed” sound end in -cede.

    Procedure and procedural; however, do not follow the pattern of proceed.

    Now is a good time to test yourself.


    Would you like to see if the mnemonic devices I have given to you function properly? If so, just click on this self-grading Mnemonics "Seed" Quiz again so you can re-take the -cede, -ceed, -sede words so you can see how easy it is to recognize the correct spelling of these words.

  • This entry is located in the following unit: Focusing on Words Newsletter #04 (page 1)
    Results of Previous "Mnemonic devices can guarantee greater accuracy in spelling English words.

    First, the results of the principal/principle survey

    The spelling of many English words are confusing even to those whose first language is English.

    There were 45 per cent of the subscribers on the Focusing on Words Newsletter list who responded to the survey.

    • 1. The (principal/principle) reason for this discussion is to improve one’s spelling skills.

      Of those responding, 68 per cent chose the right answer (principal).

    • 2. All of us should live by certain moral (principals/principles).

      Ninety-nine per cent chose the right answer (principles) in number two.

    • 3. The (principal/principle) character in the play is ill.

      In number three, eighty-two per cent chose the right answer (principal).

    • 4. His political (principals/principles) are less than acceptable.

      In number four, ninety-seven per cent chose the right answer (principles).

    • 5. As a matter of (principal/principle), he refused to borrow money from anyone.

      In number five, ninety-seven per cent chose the right answer (principle).

    • 6. The (principal/principle) invested in that project was $100,000.

      Of those participating, eighty-five per cent made the correct choice of (principal) in number six.

    • 7. We must instill into the minds of our youth (principals/principles) of honesty and morality.

      Ninety-seven per cent of participants indicated the right answer (principles) in the last number.

    A few words about the use of mnemonic devices that make it easier to remember how to spell certain words correctly.

    Although many subscribers had different mnemonic devices for determining which principal/principle to use in a sentence, the best mnemonics to use seem to be “main” for principal and “rule” for principle.

    Note the relationship of the “a” in main and principal and the “le” in rule and principle. Always make these relationships and you will always use them correctly.

    Mnemonic [nee MAH nik], as in mnemonic device, comes from the Greek element that means, “memory” or “to remember” and refers to a technique that facilitates making the right choices for words that are otherwise confusing.

    Whenever you want to make sure you have chosen the correct principal/principle, substitute the words main and rule in place of one or the other principal/principle, to see if it makes sense and when it does; it is certain that you have the right choice. For example, in number one, you could say, “The rule reason for this discussion ....” or say, “The main reason for this discussion ....” and you would logically have to choose main or “principal” because the other choice simply doesn’t make any sense.

    So many people have used the mnemonic device of saying, “You spell the principal of the school with pal because he/she is your pal” or something similar to that. I strongly urge that you NOT use this mnemonic because it can be very misleading. It tends to make people think that the use of pal is used only with that particular principal. It is far better to say that the principal of the school is spelled with pal because he/she is the MAIN administrator, teacher, or educator of the school.

    Did you notice the erratum in sentence number seven of the survey. Mea culpa. I used “install” instead of “instill into the minds ....”

    Congratulations to nine subscribers (out of the 412 who participated) who saw and told me about this error (erratum). If there had been more than one erratum, then I would have had to confess to errata.

    Thank you, if you were one of those who contributed to the survey. It was amazing to see that MOST of the participants made no errata in their submissions. I apparently have a VERY knowledgeable list of subscribers!

    This entry is located in the following unit: Focusing on Words Newsletter #05 (page 1)